Par Liviaaugustae
Dans ces bouquins dorment des mots que l'on n'entend plus...
(image pixabay)
Je vous offre ces quelques mots oubliés relevés dans mes grilles de mots croisés et fléchés, des mots qui s'ennuyaient et que je vais ressusciter pour quelques instants.
Agnat : Droit romain et ancien (Parent par agnation, descendant d'une même souche masculine opposé à cognat « Parenté par les femmes »). Celui-ci e ne l'ai trouvé en découvrant les mots horizontaux, et comme je ne le connaissais pas j'ai consulté Messieurs Larousse et Robert.
Aegragropile : C'est boule de poils animaux, de fibres ligneuses, de débris alimentaires qui se forme dans l'estomac des ruminants et dans le gros intestin du cheval, où elle peut provoquer des obstructions mortelles. Et c'est bien une maladie comme je l'ai tout de suite cru mais, inconnue pour moi, je fréquente à vrai dire, rarement ruminants et chevaux !
Bessonnes : Jumeau, jumelle (personne, animal, fruit). En aviez-vos entendu parler de ces bessonnes-là ? Moi jamais !
Cuniculiculture : Élevage du lapin domestique. J'ignorais que mon grand-père faisait de la cuniculiculture en élevant les quelques lapins à la campagne...
Chisme : Ce sont des ragots, ou des bavardages, ce mot vient de l'espagnol. Je connaissais le schisme, mais ce chisme-là m'était complètement inconnu et pourtant que de ragots et bavardages rencontrés sur internet tout les jours !
Eubage : Prêtre celte, d'une classe intermédiaire entre les druides et les bardes. Ici, je pensais trouver un synonyme d'herbage...
Gnomique : Formé de sentences, de maximes. La poésie gnomique elle, exprime un fait général de connaissance. Je suis sûre que comme moi, vous aviez pensé aux gnomes !
Gunite : Mélange de sable et de ciment projeté sous pression sur une surface à enduire. Je pensais que cela avait trait aux armes à feu, venant du gun anglais, mais pas ce genre de mélange-là !
Licteur : Garde portant une hache dans un faisceau de verges, qui marchait devant les hauts magistrats (dictateur, etc.), chez les romains. Celui-là je l'avais rencontré au cours de mes études.
Maravedis : Ancienne monnaie de billon espagnole de faible valeur. Je ne connais comme monnaie en Espagne que la peseta avant les euros !
Mussif : bas latin aurum musivum, or de mosaïque. Je pensais là trouver un visage un peu mafflu.
Thème Magazine © - Hébergé par Eklablog
