Par Liviaaugustae
J'ai découvert au cours d'une lecture cet article sur le « vocabulaire » des jeunes d'aujourd'hui.
Je vous offre ci-dessous un petit panel de ce vocabulaire pour essayer de décrypter leurs conversations, ce n'est pas çà qui va arranger leur orthographe.
Ce vocabulaire est complètement aberrant, j'avoue ne pas comprendre grand-chose, le français est vraiment en danger !
Livia
Un nouveau dico serait-il en train de naître ?
(image pixabay)
Askip: un mot à l'orthographe phonétique qui signifie « il paraît » ou « il semblerait ». Comme dans la phrase: « Askip, demain y a pas cours ».
Balec: diminutif de l'expression « je m'en bats les c... », « balec » est l'équivalent de « je m'en fous ».
Blaze ou blase : synonyme de « nom » ou « prénom ». Par exemple, « C'est quoi son blaze ? » se traduit par « Quel est son nom ? ».
Boloss: un idiot, un incapable.
Dar : quelque chose de « dar » est quelque chose de « trop bien ». Par exemple : « Tu as vu le dernier Batman ? Ouais, il est dar ! ».
Des lovés : de l'argent.
Enjailler (s') : s'amuser, se motiver, s'ambiancer.
Frappe : quelqu'un de très séduisant, ou quelque chose de très réussi (un film, une chanson, etc.) peut être qualifié de « frappe ».
Gow ou go : une fille, une femme.
Grailler : manger (celui-ci est utilisé depuis fort longtemps, je l'ai entendu déjà quand j’étais ado. Livia)
Ken : dans le langage des jeunes, Ken n'est pas le mari de Barbie. Non, « ken » est un verbe qui signifie « coucher » ou, en d'autres termes, « faire l'amour ».
La miff : la famille
Reste souple : si un jeune vous dit « reste souple », c'est qu'il vous suggère de rester calme et de ne pas « monter sur vos grands chevaux ».
J'ai le seum : une expression assez polyvalente pouvant signifier « je suis énervé », « je suis déçu ».
Shlag : nul, méprisable.
En soumsoum : discrèteme
Thème Magazine © - Hébergé par Eklablog
